Переложение легенды о ночном смотре в творчестве Владимира Карпца
Минула годовщина: 26 января – 8 лет со дня кончины незабвенного Владимира Игоревича Карпца. Карпец, как и большинство поэтов XX-XXI веков, силён во многом своими аллюзиями на предшествующую литературу и культуру. Один из безусловных стихотворных шедевров Карпца – жуткий хоррор о Ленине ("Он встаёт и ходит кругом Кремля") – является аллюзией на "Воздушный корабль" Лермонтова (где Наполеон также регулярно, как Ленин у Карпца, встаёт из могилы и делает смотр). Что ещё важнее, в обоих случаях "он" – это не только Ленин (у Карпца) и не только Бонапарт (у Лермонтова).
«Он встаёт и ходит кругом Кремля»Владимир КарпецОн встаёт и ходит кругом КремляМимо строя сомкнутых часовых.Не найдут его среди нас, живых,Даже лазерные поля.Это в полночь бывает, когда часы,Что при нём играли «Интернационал»,Приближают любому удар косы,Не щадя даже стражников и менял.Он встает и ходит, как в том году,Когда въехал в разбомбленный этот дом.Только круг очерчен огню и льду,И от трёх соборов он прочь ведом.Он кругами ходит за кругом кругМимо праха соратников аккурат,А когда в Филях пропоёт петух,Возвращается в щусевский зиккурат.И пока он ходит ночной Москвой,Месту лобному шлёт свой косой прищур,Всё сильней гремит доской гробовойТоль чурбан, толь чурка, толь пращур-чур.Всё слышнее ворочает недра навь.Будет некому этот пожар тушить.Кому есть, где жить, – те спасутся вплавь,Здесь полягут те, кому вечно жить.Как Егорьев конь приподымет круп,Как проснётся рать по Руси Святой,И в ходы подземные канет трупВместе с каменной этою пустотой.А что дальше будет – не иму вед.У Царицы-Владычицы Русь в горсти.Слышал, есть один под Тюменью дед,Да ему не велено толк вести.1986-87
«Воздушный корабль»Михаил ЛермонтовПо синим волнам океана,Лишь звёзды блеснут в небесах,Корабль одинокий несётся,Несётся на всех парусах.Не гнутся высокие мачты,На них флюгера не шумят,И молча в открытые люкиЧугунные пушки глядят.Не слышно на нём капитана,Не видно матросов на нём;Но скалы, и тайные мели,И бури ему нипочём.Есть остров на том океане —Пустынный и мрачный гранит;На острове том есть могила,А в ней император зарыт.Зарыт он без почестей бранныхВрагами в сыпучий песок,Лежит на нём камень тяжёлый,Чтоб встать он из гроба не мог.И в час его грустной кончины,В полночь, как свершается год,К высокому берегу тихоВоздушный корабль пристаёт.Из гроба тогда император,Очнувшись, является вдруг;На нём треугольная шляпаИ серый походный сюртук.Скрестивши могучие руки,Главу опустивши на грудь,Идёт и к рулю он садитсяИ быстро пускается в путь.Несётся он к Франции милой,Где славу оставил и трон,Оставил наследника-сынаИ старую гвардию он.И только что землю роднуюЗавидит во мраке ночном,Опять его сердце трепещетИ очи пылают огнём.На берег большими шагамиОн смело и прямо идёт,Соратников громко он кличетИ маршалов грозно зовёт.Но спят усачи-гренадёры —В равнине, где Эльба шумит,Под снегом холодным России,Под знойным песком пирамид.И маршалы зова не слышат:Иные погибли в бою,Другие ему изменилиИ продали шпагу свою.И, топнув о землю ногою,Сердито он взад и вперёдПо тихому берегу ходит,И снова он громко зовёт:Зовёт он любезного сына,Опору в превратной судьбе;Ему обещает полмира,А Францию только себе.Но в цвете надежды и силыУгас его царственный сын,И долго, его поджидая,Стоит император один —Стоит он и тяжко вздыхает,Пока озарится восток,И капают горькие слёзыИз глаз на холодный песок,Потом на корабль свой волшебный,Главу опустивши на грудь,Идёт и, махнувши рукою,В обратный пускается путь.
Лермонтов, в свою очередь, отталкивался от «Ночного смотра» Жуковского.
«Ночной смотр»Василий ЖуковскийВ двенадцать часов по ночамИз гроба встаёт барабанщик;И ходит он взад и вперёд,И бьёт он проворно тревогу.И в тёмных гробах барабанМогучую будит пехоту;Встают молодцы егеря,Встают старики гренадёры,Встают из-под русских снегов,С роскошных полей италийских,Встают с африканских степей,С горючих песков Палестины.В двенадцать часов по ночамВыходит трубач из могилы;И скачет он взад и вперёд,И громко трубит он тревогу.И в тёмных могилах трубаМогучую конницу будит:Седые гусары встают,Встают усачи кирасиры;И с севера, с юга летят,С востока и с запада мчатсяНа лёгких воздушных коняхОдни за другим эскадроны.В двенадцать часов по ночамИз гроба встаёт полководец;На нём сверх мундира сюртук;Он с маленькой шляпой и шпагой;На старом коне боевомОн медленно едет по фронту;И маршалы едут за ним,И едут за ним адъютанты;И армия честь отдаёт.Становится он перед нею;И с музыкой мимо егоПроходят полки за полками.И всех генералов своихПотом он в кружок собирает,И ближнему на ухо самОн шепчет пароль свой и лозунг;И армии всей отдаютОни тот пароль и тот лозунг:И Франция — тот их пароль,Тот лозунг – Святая Елена.Так к старым солдатам своимНа смотр генеральный из гробаВ двенадцать часов по ночамВстаёт император усопший.
Оба поэта переложили на русский, очень сильно изменив (Лермонтов – более критически, чем Жуковский) не вполне удачное стихотворение второстепенного австрийского поэта Цедлица, который и придумал легенду о ночном параде. О том, как и что в ней изменено Жуковским и Лермонтовым, вы можете прочитать в раннем произведении Микушевича "Поэтический мотив и контекст", а отчасти и послушать в свежем (лето 2024 г.) выпуске «Магистра игры» – «Ночной смотр».
Наконец, сама легенда в обработке Цедлица восходит к фольклору – народным поверьям о Дикой Охоте, которую, по некоторым записям XIX в., возглавляет Наполеон (ср. с русскими сказами ивановских крестьян 1920-х гг. о Ленине, который посмертно невидимо ходит по земле и делает смотр). В этом качестве он вытесняет из фольклора Карла Великого, как тот вытеснил Вотана.
Комментарии (0)